Determinadas Estratégias

Um dos princípios fundamentais de interpretabilidade de um texto é a coerência. Conforme Koch, coerência é “o modo como os elementos subjacentes à superfície textual vêm a construir, na mente dos interlocutores, uma configuração veiculadora de sentido”. De modo que, se não conseguimos estabelecer esta configuração veiculadora de sentido, podemos dizer que o texto não faz sentido, que o mesmo é incoerente – o que faz do mesmo um não-texto (o texto só existe quando percebido como unidade significativa). No entanto, Koch afirma que não existe o texto incoerente em si, mas que o texto pode ser incoerente em/para determinada situação comunicativa (2). Aceitando a proposição de que não existe um texto incoerente em si, somos levados a procurar fora do texto a coerência que aparentemente lhe falta. Esse mesmo movimento ocorreu na história dos estudos lingüísticos, quando se percebeu que o sentido da frase muitas vezes estava fora dos seus limites e que dependia, em muitas situações, de elementos que se encontravam fora até mesmo dos limites do texto, o que se denominaria de fatores extralingüísticos.

Parece que o primeiro passo para se verificar a textualidade desse ‘amontoado aleatório de palavras’ que nos propomos analisar é assumir que existe coerência. Se no corpo do texto faltam elementos para tanto, é preciso olhar ao redor para encontrar os elementos que nos permitirão interpretá-lo, procurar esses elementos subjacentes, através de determinadas estratégias.

Post a Comment

Your email is never published nor shared. Required fields are marked *

*
*